sábado, 28 de fevereiro de 2009

Porquê que o Abramovic despediu o Scolari??

Porque depois da entrada do Quaresma, o Abramovic não podia estar com um olho no burro e outro no cigano!

Significado da expressão "estar com um olho no burro e outro no cigano"
O significado desta expressão traduz-se na necessidade de estar em alerta em situações que assim a justifiquem. O burro significa a riqueza. Antigamente o burro era utilizado no transporte de mercadorias. E o cigano significa a ladrão. A pessoa que rouba as riquezas.
Apesar do claro preconceito em relação ao cigano, esta expressão é um exemplo da cultura portuguesa e é bastante utilzada.
Não poder estar com um olho no burro e outro no cigano significa a incapacidade humana (apenas temos dois olhos e vemos com os dois!) de estar com atenção em duas coisas distintas ao mesmo tempo.

Aplicação desta expressão ao Quaresma, Ibramovic, e Scolari
Vamos começar pelo cigano. Para quem não sabe, Ricardo Quaresma é cigano e não esconde isso de ninguém. Possivelmente viveu toda a sua vida com este estigma mas não foi, com certeza, a roubar que comprou o seu carro de luxo. De qualquer maneira, com ciganos é preciso "estar sempe de olho". Estou a brincar.

O Ibramovic. Toda a gente conhece o magnata russo, dono do Chelsea. O próprio nome já indica a ideia de patrão. Neste caso o dono do burro e do cigano.

O burro. Pois o burro chama-se Scolari. O maior treinador de sempre da seleção portuguesa, campeão do mundo pela seleção do brasil e ex-treinador do Chelsea. A analogia entre o burro (neste caso) e a figura de Scolari está relacionado com uma conferência de imprensa que deu visivelmente irritado numa conferência. Neste caso a expressão de burro não tem o mesmo valor semântico que na expressão com o cigano. Aqui o burro é o que não tem capacidade para transportar a riqueza.

Conclusão
Quem é o burro, afinal?

2 comentários:

Fábio André disse...

ta porreiro xD

é de mim ou há novo visual?? hum... bien

Joana disse...

muy bien* xD
Eu gosto do novo visual!